Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

das ist ein bisschen

  • 1 verlangen

    verlangen *
    I. vt
    etw \verlangen Geld żądać [ perf za-] czegoś; Bestrafung domagać się czegoś; Fleiß wymagać czegoś
    etw von jdm \verlangen wymagać czegoś od kogoś
    etw \verlangen Ausweis, Rechnung żądać [ perf za-] czegoś
    etw \verlangen żądać [ perf za-] czegoś
    4) ( erfordern)
    Mut \verlangen wymagać odwagi
    5) das ist ein bisschen viel verlangt! tego już trochę za wiele!
    II. vi ( geh)
    nach jdm/etw \verlangen pragnąć kogoś/czegoś

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > verlangen

  • 2 co

    co [ʦ̑ɔ], <czego, czemu, czym>
    1.
    I. pron
    1) interrog was
    \co to jest? was ist das?
    \co to za jeden? was ist das für einer?
    o \co chodzi? worum geht es?
    \co mówiłeś? was hast du gesagt?
    \co z tobą? was ist mit dir los?, was hast du?
    czego [ lub \co] chcesz? was willst du?
    \co jemu do tego? was geht ihn das an?
    \co mi po tym? was habe ich davon?
    zgłupiałeś czy \co? bist du verrückt geworden oder was?
    \co takiego? wie bitte?, habe ich richtig gehört?
    2) rel
    to drzewo, \co rośnie koło domu dieser Baum, der neben dem Haus wächst
    wspominał tych, \co odeszli er erinnerte an die, die dahingegangen sind
    zdałem egzamin, \co wszystkich zaskoczyło ich habe die Prüfung bestanden, was alle überrascht hat
    \co się stało, to się nie odstanie was geschehen ist, ist geschehen
    mów, \co chcesz sag doch [ lub du kannst sagen], was du willst
    nie ma \co zwlekać es gibt keine Zeit zu verlieren
    Bóg wie \co weiß Gott was
    \co za pogoda! was für ein Wetter!
    4) ( tyle ile)
    biegł \co sił er lief, so schnell er konnte
    \co niemiara übermäßig, eine Unmenge
    5) \co bądź irgend[et]was, was auch immer
    nie ma \co es bringt nichts, es hat keinen Zweck
    \co jak \co, ale... du kannst sagen, was du willst, aber...
    \co mi tam was geht mich das an?
    \co tam ganz egal
    II. part
    \co najwyżej/najmniej höchstens/mindestens
    \co nieco ein bisschen
    \co prawda allerdings, zwar
    \co gorsza und was noch schlimmer ist
    \co więcej vielmehr
    \co chwila jeden Augenblick
    \co drugi jeder Zweite
    3) ( dokładnie) genau, ganz
    \co do jednego bis auf den letzten Mann, alle ohne Ausnahme
    \co do sekundy bis auf die Sekunde
    III. conj (pot: za każdym razem)
    \co dzwonię, to jej nie ma wann immer [ lub immer wenn] ich anrufe, ist sie nicht da
    IV. adv (pot: dlaczego)
    \co się martwisz? was sorgst du dich?, mach dir keine Sorgen!
    2. [ʦ̑ɛ ɔ], c.o. [ʦ̑ɛɔ] Abk von centralne ogrzewanie ZH[G] f

    Nowy słownik polsko-niemiecki > co

  • 3 co

    co pron (G czego, D czemu, IL czym) was; fam. (który) welche(r); fam. (jak) wie; F (dlaczego) was;
    co (to) za was für (ein), welch;
    co słychać? wie geht’s?;
    co to jest? was ist das?;
    co innego etwas anderes;
    co do bis auf;
    co do mnie was mich betrifft;
    co mu jest? was hat er (denn)?;
    czego chcesz? was willst du?;
    w razie czego falls etwas schief geht;
    czym mogę służyć? was wünschen Sie?, kann ich Ihnen helfen?;
    o czym wovon;
    nie ma co es hilft nichts;
    co tam ach, egal;
    jeszcze co! iron was noch nicht alles!; präp (unv) jeden, jede, jedes; alle;
    co tydzień jede Woche;
    co wieczór jeden Abend;
    co krok alle paar Schritte;
    co drugi dzień alle zwei Tage;
    part ( unv) co najwyżej höchstens;
    mało co kaum was;
    co dopiero geschweige denn;
    co niemiara in Hülle und Fülle;
    co bądź irgendetwas;
    co nieco ein wenig, ein bisschen;
    co prawda zwar;
    co (i) rusz immer wieder;
    co tu jest grane? fam. was ist hier los?, was spielt sich hier ab?;
    co takiego? wie bitte?, habe ich richtig gehört?;
    co było robić was konnte man bloß tun;
    co się tyczy (G) was anbetrifft, was anbelangt (A);
    co z tego? na und?

    Słownik polsko-niemiecki > co

См. также в других словарях:

  • ein bisschen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • etwas • ein wenig • ein kleines bisschen Bsp.: • Das war ein bisschen zu viel für sie. • Ja, er ist ein bisschen altmodisch. • …   Deutsch Wörterbuch

  • Ein bisschen verliebt — Filmdaten Deutscher Titel Ein bisschen verliebt Originaltitel Amarsi un po …   Deutsch Wikipedia

  • Ein bisschen Glück — Daten zum Vorentscheid Land: Deutschland  Deutschland Titel: Ein bisschen Glück …   Deutsch Wikipedia

  • Ein bisschen Frieden — Ein bißchen Frieden war der Titel des deutschen Beitrages zum Eurovision Song Contest 1982. Das von Ralph Siegel komponierte und von Bernd Meinunger gedichtete Lied wurde von der damals 17 jährigen Sängerin Nicole dargeboten. Es ist der bislang… …   Deutsch Wikipedia

  • Das Unbehagen in der Kultur — ist der Titel einer 1930 erschienenen Schrift von Sigmund Freud. Die Arbeit ist, neben Massenpsychologie und Ich Analyse von 1921, Freuds umfassendste gesellschaftstheoretische Abhandlung; sie gehört zu den einflussreichsten kulturkritischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Der Vogel ist ein Rabe — ist der zweite Roman von Benjamin Lebert. Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 2 Hintergrund 3 Rezensionen 4 Ausgaben …   Deutsch Wikipedia

  • bisschen — eine Prise; ein wenig; ein Spritzer (umgangssprachlich); (ein) wenig; etwas; ein kleines bisschen; (ein) bissel (umgangssprachlich); einen Tick ( …   Universal-Lexikon

  • Ein Volksfeind — Titelseite des Originalmanuskriptes Ein Volksfeind (norwegisch: En Folkefiende) ist ein gesellschaftskritisches Drama von Henrik Ibsen (* 20. März 1828 in Skien/Norwegen; † 23. Mai 1906 in Kristiania, dem heutigen Oslo). Leitmotive sind Wahrheit… …   Deutsch Wikipedia

  • Ein Stück Himmel — Filmdaten Originaltitel Ein Stück Himmel Produktionsland Deutschland …   Deutsch Wikipedia

  • Das vergessene Tal — Filmdaten Deutscher Titel Das vergessene Tal Originaltitel The Last Valley …   Deutsch Wikipedia

  • Ein kleines bisschen Horrorschau — Studioalbum von Die Toten Hosen Veröffentlichung 1988 Label Totenkopf, Virgin …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»